目前日期文章:200812 (22)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

真的好喜歡看動物園哦

尤其喜歡外景!!!

雖然說雅紀最近很少出有陷阱外景了(噗)

是說好想看團員好想看小翔去動物園玩啊

出外景也好進棚陪雅紀都好

好看想團員去進動物園玩!!!

嗯…今天要來寫12/27的動物園SP

Mirai 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

翻譯啦~

看了這個一定會更愛相葉雅紀一萬分!

雅紀你太優秀了 

 

Mirai 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

本來還以為雅紀的AU廣告還得等到過年後呢

沒想到這麼快就出現了XD

還有更驚訝的是居然是直髮!

驚喜再三的AU廣告

Mirai 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

我好勤勞哦XD

MSN不給登就只好來寫部落格了

剛剛本來想看動物園

結果被抓出門吃飯只看了不到10分鐘Q___Q

今天好像有滿滿的雅紀

看日飯的REPO說很可愛!!(暴走)

我愛SP~(←意味超不明)

現在要來寫昨天的MSSP

Mirai 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

拖到今天才看XD

星期四晚上被我完全遺忘的一個節目

沒想到還滿有趣的耶~

有新的梗(爆)

 

Mirai 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

在等MS抓完之前來寫日記…

Mirai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

Mirai 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

依舊是甜蜜蜜XDDD

Mirai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

充滿愛意的XDDDD

Mirai 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

 

等了好久

是說雅紀這天真的是好迷人哦!!!!

尤其是那個胸口

穿這樣還流了一堆汗

相葉雅紀你不知道飯們大家都是十分饑渴的嗎!!

我們可都是忍著會被某人滅口的危險一邊流著口水一邊盯著那大敞的胸口看啊(毆)

Mirai 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

昨天晚上看到了遊戲日記要結束了

當下有很大的衝擊…

畢竟這日記雖然老是偷懶集了幾個星期才一次看完

不過不知不覺也看了有2、3年了吧…

NINO的這個日記,真的也很厲害呢

持續了四年從來不間斷(雖然曾因為手機壞了而暫停更新一次)

過了一個晚上想想,少了這件每天的例行公事

NINO也可以利用想今天的日記要更新什麼的時間來多做些其它的事吧

雖然少了一個管道可以看NINO或者是嵐的近況

不過如果只是因為我們想看而強迫NINO不停更新

這樣也是有些自私呢

畢竟自己有在寫部落格或日記的都知道

每天更新真的是件很累人的事啊(笑)

尤其現在是巨星的嵐(笑)

如果可以多些時間休息,或者多些時間玩他最喜歡的遊戲

這樣NINO也可以輕鬆很多吧!!!

不過如果可以換個形式像翔一樣在NINO想更新的時候就更新

我也會好好期待的!!!!

 

Mirai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

又哭又笑的一個多小時TAT

這結局我超級滿意的啦!!!好感動TAT

(有結局雷)

Mirai 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

昨天晚上真的是一陣暴風雨來襲

狂風大作吹得大家都昏頭轉向了XD

 

Mirai 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

這三個人一起去挑戰T恤可以套幾件上身的紀錄了XD

 

Mirai 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

  • Dec 13 Sat 2008 23:25
  • 密碼文章

  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:櫻葉…
  • 請輸入密碼:

怎麼才一天沒上線就發生了這麼多事

 

相葉雅紀的新工作…!!

GOD!佛蒙特咖哩!!!!!!

老天是我最愛的咖哩牌子啊

而且讓相葉雅紀代言咖哩…他應該樂翻了吧XDDDD(會有吃不完的咖哩嗎?XD)

明年1月1日開始放送

一年的第一天就是相葉雅紀←しかもあの日アタシのタンジョウビ!

CM會是很可愛的吧!!佛蒙特咖哩在日本是子供向け的呀!!

果然要走兒童市場路線?(爆笑)

 

Mirai 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

這一天相葉雅紀真的是很明顯的high壞了XDDDD

我發現這小孩在某方面來說是還滿好懂的XD

HIGH翻就表示他今天心情真的特好

不然就是安靜的跟什麼似的XD

真的超兩極化的啦這傢伙!(指)

Mirai 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

真的是好帥

 

Mirai 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

其實好懶得寫的…(毆)

不過圖都截好了也傳好了不貼上來好浪費啊TAT

今天要來寫上星期的秘密嵐和VS嵐

分別是超級可愛的雅紀還有萌翻天的櫻葉啊!

你們兩個就永遠的兩人世界好了啦!!(笑倒)

 

Mirai 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

我沒有lag哦XDDDD

昨天和朋友聊著聊著,就討論到這次的美麗日子中譯實在是太糟了

於是我就很自以為是的翻譯了MIRAI版本~哈哈哈哈

艾迴的中譯歌詞有嚴重譯錯的地方…好怕大家被誤導啊…

真希望翻譯的人能多點責任啊…這可是要夾在CD裡賣的耶…

又不是PO在部落格上給大家同樂的囧

以下是日文歌詞+MIRAI版的中譯版本XDDD

Mirai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2