我對不起來看翻譯的各位…囧

在最後討論喜歡的衣服那邊,我漏翻了兩句

現在已經補上去了~請大家再看一次吧!>//////////<

 

嘿嘿嘿

沒想到這回還滿容易,一下子就完成了~雖然我又在工作時間做私人的事了(毆死)

這一本真的好棒好棒哦,老實說是三本裡我最喜歡的一本了>///////<

覺得蜷川大姐真的很厲害,雙眼明亮!!!

雅紀的好完全都被蜷川大姐看透了的感覺

然後也覺得………蜷川大姐對雅紀,根本就是迷戀了吧!!??

已經從攝影師VS模特兒轉變成巨星VS小粉絲的感覺了哈哈哈哈

從訪談中都可以感受到蜷川大姐被雅紀迷得心花朵朵兒開XDDDDDDDD

 

不過真的好感謝好感謝蜷川大姐如此喜歡&器重雅紀哦

蜷川大姐找到他的好材料(當然在拍攝的時候也可以享受帥哥美男笑顏的洗禮←想到這個就非常的羡慕&嫉妒!!)

然後然後…我們透過蜷川大姐的攝影機,也能收藏如此多面貌的雅紀……

所以…所以……

整體而言還是該感謝蜷川大姐XDDDDD

訪談真的好和諧哦,雅紀始終都十分的謙虛

然後蜷川大姐始終都非常的大方稱讚雅紀XD

稱讚到我一邊翻都一邊覺得很好笑,大姐妳跳針的有些嚴重哦這樣哈哈哈哈

是說是說

雖然沒辦法放圖上來

但是還是想來吶喊一下~~~~

雅紀真的好帥好美好可愛哦~~~~~~~

還有那種不脫的性感我也感受到了哦!!!!

十足十的男人味!!!!

PRO級的Model!!!!!

真的太感動了~~~~~~

寫真集快點來!!!!!!!事務所放手讓蜷川大姐去拍啊~~~~~~~~~

 

所以所以…翻譯在下面啦~~~~

 

 

蜷川實花(以下簡稱蜷川):辛苦了-。

相葉雅紀(以下簡稱相葉):辛苦了!今天覺得如何?

蜷川:嗯,在這個什麼都沒有的場地,就這樣『我們開始吧』的感覺,總覺得有些難為情(笑)

相葉:我是在蜷川さん靠近過來時,那個距離會忍不住害羞起來,有種被距離打敗了的感覺。

蜷川:是嗎?在拍倒數第二組的時候,你不是坐著嗎?原本是想讓你直接躺下來的,但被(編輯)要求說『不行,今天不要Sexy!』。

相葉:是啊,今天的確是……。Not Sexy?

蜷川:是啊是啊。然後,因為想拍得帥氣一些。之前不也算是某種程度的Sexy路線?所以今天想要做出不同的感覺,看看沒有使什麼小花招的相葉くん究竟能夠呈現出什麼程度的帥氣感,雖然我覺得大家都再清楚明白不過了。但想要更進一步的傳達出那種帥氣,所以不知不覺就有了『要不要躺下來一下呢?』這樣的想法了(笑)。

相葉:我今天來的時候,完全沒聽說這回的主題是什麼呢,然後看到準備好的服裝還想說『阿勒!?今天蜷川さん好像沒怎麼進攻攻勢吶』(笑)。

蜷川:啊哈哈哈哈!

相葉:是感覺得出來的哦。這是因為有那個地下主題吧?“Not Sexy“?

蜷川:啊哈哈,雖然那也不能稱做為主題啦,不過相葉くん跟這些服裝真的很搭,平常也都是打扮的很時髦不是嗎?

相葉:不不不,才沒有那回事呢。  

蜷川:今天也是,雖然不好呈現的服裝還不少,但是相葉くん還是可以根據每套服裝的不同,連動作、還有呈現的方法也截然不同。

相葉:是啊,今天的服裝的確不容易,連髮型也嘗試了不少不同的造型。

蜷川:嗯,雖然只有四組+α,但每一組呈現出來的印象都非常不一樣。今天工作人員全都被迷昏似的,帶著(愛心)的眼神哦。

相葉:又來了~!

蜷川:因為大家都瞻仰似的合著掌呀!還想說為什麼會合掌呢。

相葉:不過不管怎樣,真的很開心。

蜷川:是吧!真的很開心呢-!雖然時間不夠所以很快就結束了。

相葉:說到這個,上一次不是去飯店?然後上上次是在有屋內景的攝影棚不是嗎?像這次什麼都沒有還是第一次,讓我有一些緊張。

蜷川:對對對!有種微妙的緊張感呢。

相葉:在說著『請多指教』進到現場的時候,不知不覺地就行了個禮,還是有點緊張的。總之,接下來就交給後製了。

蜷川:雖然一般都是如此,但我覺得就這樣什麼都不做也很好了,因為,真的很帥了嘛!!我覺得反而像這樣,不再去強調什麼,也能很強烈的表現出力度。

相葉:真的嗎~?

蜷川:忍不住會想說『エロいです』!(性感,帶點情色的)

相葉:啊哈哈,的確呢。在換衣服的時候,就有聽到這樣的聲音。不過,究竟エロい的標準是什麼呢?

蜷川:是什麼呢~?帶點色情的感覺?我也不知道。以我的標準來說,是男人必備的第一要素。

相葉:色情度?

蜷川:也不是色情度,應該是帶一點點情色感的?

相葉:哼嗯~不太能理解呢。或許我看到蜷川さん所認為的エロい的照片,也不太能懂也說不定。

蜷川:嗯~。或許是只有女人才能理解的點?所以,相反的我拍的寫真女星,不管是多麼的露骨、激烈,卻也都不覺得有到エロい。

相葉:哼嗯~原來是這樣啊。

蜷川:女人啊,有的會很喜歡血管線條的感覺~,如果像這樣要講的話還真的是講都講不完。不過,你也變得更加有男人味了呢?感覺都變了,變結實了?

相葉:不,也沒有變結實啦,雖然說去年年底的時候體重要掉下來一點。

蜷川:即使沒有特別去練?

相葉:嗯,沒有特別去練,或許是因為太忙了吧(笑)。尤其是年末的時候,因為有太多第一次要挑戰,像是紅白還有5個人一起演出富士電視台的電視劇等。像這樣有很多工作重疊著。但是心情上是很有精神的哦,一直說著『沒問題』、『沒問題』。但從那之後,體重大概也只上升了1~2公斤。

蜷川:真的變得更加有男人味。還有居然可以像這樣在什麼都沒有的空間,兩個人面對面的拍攝。

相葉:不太有這樣的經驗對吧?

蜷川:沒有呢,才不會在空白一片的下水道中拍攝呢(笑)!真的沒有這樣的經驗呢。不過這也更能突顯素材(指相葉)的好啊。

相葉:不不不不…。

蜷川:我想是不是我們很合拍?拍攝的時候都非常順利,而且每一次都有非常棒的新發現。

相葉:真的嗎?今天我也有新的發現哦。

蜷川:什麼~?

相葉:蜷川さん在拍最後那套透明透明的服裝時,看起來超開心。

蜷川:啊哈哈哈哈!!(爆笑)

相葉:可以感覺得出蜷川非常的開心。

蜷川:啊哈哈!不過一直都很開心哦。

相葉:不過,就只有在拍那套服裝的時候拍得特別久嘛!

蜷川:是真的有比較久沒錯(笑)。

相葉:嗯!是最久的!

蜷川:應該已經可以算是相葉くん完美之作的其中之一了吧(笑)?

相葉:是啊是啊,雖然只是個有一點エロい的人。(笑)

蜷川:哪。與其說是エロい的人,其實是被剝光的人吧?

相葉:嗯~嗯(笑)。

蜷川:其實也不是這樣啦。

相葉:真的其實也不是這樣的,實際上!

蜷川:但我也有被工作人員這麼說呢,說我拍得很高興。

相葉:是嗎!?

蜷川:說我一直一直笑瞇瞇的。我還以為不會被看見呢,看得見嗎? (可以想像一下像我們看到帥氣的相葉くん時,臉上露出滿足迷戀呆笑的表情…)

相葉:嗯,看到了哦,看得見呢。

蜷川:我還以為臉有好好的藏好呢,難道是從(攝影機的範圍)露出來了嗎?

相葉:露出來了哦。

蜷川:真的有點太忘我了!

相葉:連我都被影響也笑瞇瞇的呢。

蜷川:對嘛!你也笑了嘛!!而且不是也有嘗試努力的耍帥(笑)!?

相葉:啊…我啊,對紅色西裝那套,說真的沒什麼信心呢。試穿的時候也想說『這真的可以嗎?』。

蜷川:但結果不是非常的好嗎?不過啊,在紅色西裝時啊,大概在那裡吧……(一邊看著拍完的畫面)  ←蜷川大姐要虧相葉ちゃん耍帥

相葉:是那種『不行不行』的心情呢。

蜷川:在這裡你超級想耍帥的吧?害我不自覺的笑出來了。

相葉:是啊……。因為沒有自信就會不自覺得動來動去,對於被拍攝的我而言啦。

蜷川:是嗎?

相葉:嗯,只要有自信,就可以用『好!來吧!』的那種氣勢去拍,就不太會動來動去了。

蜷川:嗯~。我的話,如果沒有自信,就會一直拼命努力的狂拍,因為覺得好像有點危險,就想要多拍一點。

相葉:那是有自信的時候會拍的比較快?

蜷川:比較快!但是最後的那組照片啊,其實是有自信的。會拍的比較久是因為『想再多拍一點』(笑)。有時候也會這樣哦,而且,我覺得我那時候都快不能呼吸了,太過於興奮的時候會這樣,當然也不是一直沒有呼吸就是了,大概是在按快門的瞬間吧,會一時秉住呼吸。

相葉:耶~。停住然後按快門這樣嗎?

蜷川:嗯。

相葉:對了,下一次我想說是不是可以到外面去拍?

蜷川:是啊!

相葉:果然還是內景比較多不是嗎?不過我想起來,雖然不是『Mgirl』就是了,以前有一回在游泳池拍對吧?那真的超開心的。

蜷川:是我們的第一次合作吧?

相葉:已經一年以上…兩年……?還是更久?

蜷川:大概一年半?是很榮耀的經驗哦,因為啊,現在,我在嵐FAN的眼裡,是“拍學年曆的人“呢(笑)。

相葉:拍學年曆的大姐啊(笑)。

蜷川:身為拍學年曆的大姐啊,有時候也會收到來信呢,像是“你是拍學年曆的那個人對吧!?』之類的。

相葉:那是很稀少的經驗吧?比起蜷川さん的大名,居然學年曆更讓人注目。

蜷川:不過那也是因為大家都有在看呀。

相葉:也是呢,的確,年輕人比較不會對寫真藝術有興趣也是個原因呢,一開始。大概小學生?

蜷川:啊~沒有問也不知道年齡呢。

Mgirl編輯部(以下簡稱M):是2009年的學年曆吧?

蜷川:是啊,那時候是第一次讓我擔任攝影工作。

M:還以為已經合作了好長一段時間,原來是最近才開始的。

蜷川:不過像這樣定期的讓我拍攝,『Mgirl』也已經是第三次了吧?所以是大概半年一次,還滿多的呢。所以今天就……(笑)。請再Sexy一點。

相葉:啊哈哈哈。我也有在追求哦,不脫的Sexy。

蜷川:說起來,感覺完全不同耶,這四組拍起來的結果。

相葉:您說了很多次了呢?蜷川さん。

蜷川:因為真的完全不同嘛!氣氛完全不同!  下一回的主要工作是什麼?

相葉:是舞台劇哦,我要演出舞台劇。請一定要來。

蜷川:嗯!一定會去!現在差不多開始排練了吧?

相葉:嗯…還沒,就快了。

蜷川:還沒啊,腳本已經出來了嗎?

相葉:出來了。對了,蜷川さん很喜歡的吧?

蜷川:嗯,很喜歡舞台劇,是金子(ありさ)さん吧?腳本家。

相葉:是的!

蜷川:對了對了,之前和金子さん偶然相遇,也跟他說會去看。

相葉:這樣啊,和金子さん的合作是第一次。雖然目前還沒見過面就是了。腳本雖然還滿容易,但是我負責的角色非常的困難呢。

蜷川:這樣啊

相葉:有很多長台詞(笑)!!

蜷川:啊哈哈。有很多啊?

相葉:但是非常的期待哦。

蜷川:超期待~!我一定會去的!

相葉:跟什麼映像啊電視節目什麼的是完全不同的感覺呢,演出舞台劇的時候,會有種修行的感覺。

蜷川:舞台劇這回是第幾回?

相葉:是第四回了。

蜷川:次數不少了呢。

相葉:而且全部都是同一位演出家呢(導演、製作),雖然腳本不同就是了。

蜷川:啊啊,這樣啊。對你而言,舞台劇的妙趣是什麼呢?

相葉:是什麼呢?雖然每次演出都是一樣的內容,但又要表現出差異,每次都一模一樣的話會被罵的。真的要我說的話,我也不知道什麼是正確解答,但這些辛苦的過程,也會有種實際上的達成感。

蜷川:是嗎?我想去看的人一定也能夠感受得到的。因為也一定有人去看好幾次吧?只要能夠得到票的話。

相葉:是怎樣呢?只要能來我就很開心了。

蜷川:我一定會去的!

相葉:是!請一定要來!

蜷川:那就先預祝你有個充實的每一天。

相葉:還有,要說什麼新的挑戰的話,那就是嵐有新的節目要開始了。

蜷川:很厲害呢,還有居然可以像這樣很友好的交談著。明明在電視上或路上看到相葉くん時都是『哦!!是巨星!巨星』的感覺呢。

相葉:啊……,才沒有這樣呢。

蜷川:是嗎~~

相葉:蜷川さん,有很常去旅行嗎?最近有去了哪裡呢?

蜷川:最近啊,之前是去了趟沖繩,但是整個行程都在大雨中。

相葉:是因為工作嗎?

蜷川:是的,大部分都是因為工作。還去了阿姆斯特丹,那裡真的超冷,但意外還滿好玩的。

相葉:荷蘭啊。耶~~真好。我也想去旅行吶。我們要不要來個海外取材?

蜷川:(眼神一亮)(看向編集長)

相葉:(眼神一亮)(看向經紀人)幫我們安排個時間,像是距離較近的亞洲地區。韓國的話可以當天來回嗎?

蜷川:你可以去得了嗎?

相葉:只有一天的話應該可以吧。

蜷川:好想去啊──。

M:這還不錯呢。對了,今天的幾套服裝,最喜歡哪一套?

蜷川:透明透明?

相葉:蜷川さん一定是透明那套的,但我絕對不是(笑)。我的話是哪一套呢?最難的是紅色的。比較容易的是這一套(據說是黑西裝那套?)總覺得跟平常的感覺很相近,而且也不如預期般的合身。

蜷川:但是這個意外的有性感的感覺呢。

相葉:最後還有,在這裡繫上腰帶,這是第一次呢。讓我覺得有點女生的感覺。

蜷川:但真的非常的合適哦,讓我覺得真不愧是相葉くん

相葉:真的嗎?

蜷川:意外地,很難穿上身的衣服真的不少呢。

相葉:嗯。但是這個(透明透明那件)很漂亮呢,從照片上看來。

蜷川:我的話啊,如果真的穿這件出門去約會,我大概看到這身裝扮就馬上轉頭回家了(笑)。

相葉:也是呢,沒有喜歡到那種程度嘛?

蜷川:雖然以寫真來說的話是很喜歡,但是如果穿這個去約會,還是不能接受的~。

相葉:太好了!那就以平常的感覺吧(笑)。

蜷川:啊哈哈!

M:對了,在『ひみつの嵐ちゃん』裡的私服大對決,那真的是私服嗎?

相葉:那真的是讓我們實際去挑選的,要怎麼去搭配,每一次都讓我們很煩惱呢。

蜷川:會因為服裝的不同表情也會完全迥異呢。

相葉:我自己是沒意識到就是了。

蜷川:真的~動作、表情都完全不一樣了,真的很厲害。

相葉:我居然也能有這樣的表情呢。

蜷川:這個真的很勾人對吧?所以啊,雖然是透過鏡頭看著相葉くん,但是從中看著都會不知不覺就對上眼呢。

相葉:是啊,真的會一直對上。

蜷川:真是對不起啊,各位歌迷們(笑)。不過,因為我也被那攝人的瞬間迷到出了神了,相信大家看到也一定是一樣的反應的。真的是很厲害的表現力!

M:那下一次就是韓國了?

蜷川&相葉:是的(笑)!

相葉:希望不要太緊迫。

蜷川:以上謝謝-!

相葉:謝謝。

 

 


arrow
arrow
    全站熱搜

    Mirai 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()