本週很好笑
原本以為香里奈是個很難接近的女優
沒想到她是出乎意料的天然
似乎跟我們家相葉ちゃん是同種類型的
以下有很多証據XD


Mirai 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


發生了慘事…
我把我的部分宿題君放在我妹的硬碟…
結果…結果…
硬碟死了…
我的宿題君也沒了…

Mirai 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


有點lag的宿題君

本次是相葉差點被吃掉的特集XD

早速まいりましょう~XD

Mirai 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

第一集還沒什麼感覺
第二集就大愛了!!!!

青春啊~~
青春真美

Mirai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


果然還是跟大親友們一起最快樂了


Mirai 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

沒想到是這個單元進行的最快XD

20070423OA  HeyHeyHey


Mirai 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


4/21 in 京セラドーム

Mirai 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()



神様は、良い人を選んでご褒美を上げるわけじゃない。
悪い人を選んで罰を与えるわけでもない。
時に理不尽に、時に偶然に、
人は光を受け取ったり、闇を受け取ったりする。


Mirai 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

バンビ~ノ是義大利語
指的是初生的嬰兒什麼都尚待學習



主人公伴省吾是出身博多的大學生
課餘時間就在義大利廚房打工
有天打工地方的店長推荐省吾到東京六本木一家高級且正式的義大利餐廳見習


Mirai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天上班遇到一位客人

聊到他的名字裡有個”也”字

問了發音才知道也唸”ナリ”

很開心的跟他說了嵐家的二宮和也君的”也”

也是唸作”ナリ”

本來還以為40歲的中年男子大概不太認識嵐吧

沒想到他居然跟我說

Mirai 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

やっときました~~~

5/23発売!

Mirai 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

この世界を変えることはできますか?






很悲傷的
這句話出自一個14歲的國中女生

「我們能改變這個世界嗎?」

我覺得能改變
確實一個人的力量太微不足道
只有一個人是沒辦法改變現在世界上的戰爭
也沒辦法解決貧窮問題
更沒辦法對自然現象的問題做出什麼改善

但我覺得
如果每個人都能抱有「我們能改變這個世界」的意識
每個人付出自己所能做得到的
即使只有一點點,我相信我們能改變

Mirai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

還不能判斷好不好看

看完第一集

覺得還滿有木皿泉的模式

有點有趣、有點奇妙、還好像有隱藏著一些意味

從第一集有不少地方可以看出野豬的影子

Mirai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

相葉ちゃんラジオ的新單元

這一次CALL OUT到香港的唱片行

相葉ちゃん說香港的唱片行一定也有賣ARASHI的CD吧

所以就開始練習英文了XD

Mirai 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()



很想知道有多少人像我一樣點頭說 はい

Mirai 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()