- Feb 20 Sun 2011 12:10
【翻譯】Bartender 訪談 - 貫地谷しほり、荒川良良(節錄版)
- Feb 06 Sun 2011 12:42
Aibatender vol.1
- Feb 06 Sun 2011 12:11
【翻譯】Bartender 訪談 -相葉雅紀
荒廢了N個月的部落格要因為阿溜重新開張了!!!!
呦嗚~~阿溜~~~相葉雅紀~~!!
你真的讓我神魂顛倒完全不能自己TAT
為何你會如此迷人!!!!!
好喜歡Bartender好喜歡佐佐倉溜!!!
相葉雅紀我愛你!!!!
- Nov 02 Tue 2010 19:44
(櫻葉限定) 千呼萬喚的【黃金海岸】預購開跑!
- Jul 31 Sat 2010 21:07
むかえに行こうよ 歌詞
今天聽偷偷開跑的新專輯被這首打到淚流滿面
歌詞莫名的正中了我的心>/////<
雖然不是事事完美,但無論如何這就是人生是我們要走的路啊~~
聽的時候有了這種感想,要好好的面對自己且接納自已!!!
當然我最近沒有過的不愉快啦,還是很開心哦也開始了新工作到目前也還滿順利
只是有時候還是會覺得對未來會有些迷惘不知道接下來該怎麼辦而已XD
對過歌詞本了,以下是更改過後的版本XDDDDDD
- Jul 03 Sat 2010 16:49
To be free
歌詞ですXDD
流れる雲に憧れた僕ら 遮るものなど何ひとつない
記憶の中に刻んだ空の色は あの日のように 変わらぬように
どこへ行こうか まだ見ぬ場所へ
時は止まらない 手を伸ばして
渇いたまま僕らは駆け出したんだ ごまかせない心に気づいたから
何も飾らず そのままで 風に吹かれ行くだけさ To be free
日射しの中で笑い合った僕ら 無邪気な声が今も響いてる
溢れるほどの思いは明日に向かい 輝くように 変わらぬように
一人じゃないさ 涙拭えば
大切なものに 気づくのだろう
透き通ったまま僕らは夢描いたんだ あきらめない太陽より煌くから
流したあせも そのままで 光求め行くだけさ To be free
振り返ることもできずに 走り抜けてきた僕ら
上り下り繰り返した それは時に甘くほろ苦い
渇いたまま僕らは駆け出したんだ ごまかせない心に気づいたから
何も飾らず そのままで…
透き通ったまま僕らは夢描いたんだ あきらめない太陽より煌くから
流した汗も そのままで…
渇いたまま僕らは駆け出したんだ ごまかせない心に気づいたから
何も飾らず そのままで 風に吹かれ行くだけさ To be free
To be free...
- Jun 23 Wed 2010 22:57
MYOJO 8月號 Monster級的100問 - 松本潤
- Jun 23 Wed 2010 21:04
MYOJO 8月號 Monster級的100問 - 大野智
- Jun 23 Wed 2010 20:07
MYOJO 8月號 Monster級的100問 - 二宮和也
- Jun 23 Wed 2010 18:21
MYOJO 8月號 Monster級的100問 - 櫻井翔
- Jun 23 Wed 2010 16:38
MYOJO 8月號 Monster級的100問 - 相葉雅紀
- Jun 22 Tue 2010 19:18
オトノハ No.59
突然良心大發現
覺得該來給這個已經長滿雜草乾枯個不得了的地方澆點水
居然放置了兩個月…XDDD (因為人家最近都依賴著噗浪…←裝可愛個屁!!)
所以我還在唷各位~雖然已經快2個月沒更新了
但每天都還有100人上下的人次踩進來雖然有點費解…但還是很開心唷!
感謝大家的捧場~m(_ _)m
所以所以
今天來放阿翔最新的日記好了XD
因為這個阿翔實在可愛到讓我不知如何是好
所以以最快的速度完成了翻譯
於是所以…請往下拉!XDDD
- Apr 22 Thu 2010 21:25
櫻井翔的相葉雅紀寵溺日記
其實是100404的おしゃれイズム
這是我勝手に給他取的副標題XD
最近的阿翔真的好棒好優秀
讓我覺得好幸福好幸福哦



然後每天都看阿翔忍不住的散發著粉紅靈光
一邊每天都在想要剖開阿翔的腦袋裡看他裡到究竟是裝了什麼東西XDDDD
櫻井翔你到底是有多迷戀相葉雅紀!!!!????
- Apr 20 Tue 2010 13:30
爆炸可愛的雅紀くん
(紀錄一下:20100417)

真的真的真的好~可愛~~~~~哦
好喜歡好喜歡這孩子TAT
永遠都不知道他下一步會出什麼招
全身充滿了驚奇感
雖然總是天然天然的,但又有著屬於他自己的邏輯&步調
怎麼會這麼這麼喜歡呢>////////<
像這個!!
一開始還想說這孩子幹麼要去吸氣球裡的氣
一直到突然變聲了才恍然大悟
原來你是要玩變聲遊戲啊!!!!!
所以所以……
相葉雅紀同學
你到底有多喜歡氦氣啊哈哈哈哈哈
突然出現這一招實在是可愛到我都要倒地了TAT
呦嗚~~~~~~~
- Apr 14 Wed 2010 15:44
Mgirl 2010年春夏版 訪談翻譯
我對不起來看翻譯的各位…囧
在最後討論喜歡的衣服那邊,我漏翻了兩句
現在已經補上去了~請大家再看一次吧!>//////////<
嘿嘿嘿
沒想到這回還滿容易,一下子就完成了~雖然我又在工作時間做私人的事了(毆死)
這一本真的好棒好棒哦,老實說是三本裡我最喜歡的一本了>///////<
覺得蜷川大姐真的很厲害,雙眼明亮!!!
雅紀的好完全都被蜷川大姐看透了的感覺
然後也覺得………蜷川大姐對雅紀,根本就是迷戀了吧!!??
已經從攝影師VS模特兒轉變成巨星VS小粉絲的感覺了哈哈哈哈
從訪談中都可以感受到蜷川大姐被雅紀迷得心花朵朵兒開XDDDDDDDD
不過真的好感謝好感謝蜷川大姐如此喜歡&器重雅紀哦
蜷川大姐找到他的好材料(當然在拍攝的時候也可以享受帥哥美男笑顏的洗禮←想到這個就非常的羡慕&嫉妒!!)
然後然後…我們透過蜷川大姐的攝影機,也能收藏如此多面貌的雅紀……
所以…所以……
整體而言還是該感謝蜷川大姐XDDDDD
訪談真的好和諧哦,雅紀始終都十分的謙虛
然後蜷川大姐始終都非常的大方稱讚雅紀XD
稱讚到我一邊翻都一邊覺得很好笑,大姐妳跳針的有些嚴重哦這樣哈哈哈哈
是說是說
雖然沒辦法放圖上來
但是還是想來吶喊一下~~~~
雅紀真的好帥好美好可愛哦~~~~~~~
還有那種不脫的性感我也感受到了哦!!!!
十足十的男人味!!!!
PRO級的Model!!!!!
真的太感動了~~~~~~
寫真集快點來!!!!!!!事務所放手讓蜷川大姐去拍啊~~~~~~~~~
所以所以…翻譯在下面啦~~~~




アラシ (14)